カタカナ語
総理大臣や東京都知事が率先して、「クラスター」「ロックダウン」「オーバーシュート」と乱発している。 これらは世界共通の統計学や分子科学の用語だから仕方あるまい、と総理は釈明するかもしれない。確かに「クラスター」を「群れ」とか「集団」とか訳すとかえって分かり難い。
総理大臣や東京都知事が率先して、「クラスター」「ロックダウン」「オーバーシュート」と乱発している。 これらは世界共通の統計学や分子科学の用語だから仕方あるまい、と総理は釈明するかもしれない。確かに「クラスター」を「群れ」とか「集団」とか訳すとかえって分かり難い。
米国地質調査所(USGS)はこのほど、アラスカ沖にマグニチュード(M)9・1規模の地震が発生したと想定した場合、加州に津波が到達するまでの数時間に観光客を含む約75万人が避難を強いられ、津波による被害額は80億ドルにも上るとの調査結果を発表した。
アーバインの田中ファームとオレンジコースト・オプティミストクラブ(OCO)は16日、東日本大震災で甚大な被害を受けた東北地方の農家を支援するためのチャリティーイベント「Walk the Farm」を同ファームで催した。
A memorial observance on the one year anniversary of the Great East Japan Earthquake and…
By MIA NAKAJI MONNIER Rafu Staff Writer The photos line one wall of the Hiroshi…
WASHINGTON — Sen. Daniel Inouye (D-Hawaii) issued the following statement on March 9: “One year…
By GEORGE YOSHINAGA Originally printed in The Rafu Shimpo on Feb. 28, 2012 We are all…
=== By RYOKO NAKAMURA RAFU JAPANESE STAFF WRITER === Earlier this month, a Sendai-based delegation…